Hàn Quốc: Cuộc sống lạc lõng của những đứa trẻ mang hai dòng máu

Thứ ba - 10/12/2019 11:59

Những đứa trẻ mang hai dòng máu có cuộc sống lạc lõng, cô đơn

Cô đơn ở Hàn Quốc

Song Hong Ryon có vẻ ngoài chẳng khác gì những thanh niên trẻ ở Hàn Quốc, điều khác biệt nằm ở chỗ cô mang 2 dòng màu Triều-Trung. Kể từ khi đến Hàn Quốc cách đây 3 năm, cho đến giờ Song Hong Ryon đã 19 tuổi, nhưng cô chỉ có 2 người bạn là người Hàn Quốc.

Cũng chính vì vậy cuộc sống của cô cũng trở nên nhạy cảm. Cô rất dễ tổn thương với những điều nhỏ nhặt, ví dụ như khi bị nhiều người Hàn hỏi có phải người Trung Quốc không vì giọng nói khác biệt. “Tôi đã bị tổn thương vì những điều nhỏ nhặt đó”, Song Hong Ryon nói.

Vào cuối những năm 1990, giống như hàng chục ngàn phụ nữ khác, mẹ của Song Hong Ryon đã trốn khỏi Triều Tiên đến Trung Quốc để tìm kế sinh nhai vì nạn đói và thất nghiệp hoành hành. Rất nhiều phụ nữ trong số này bị bán cho những người đàn ông nông thôn nghèo ở các tỉnh phía Bắc của Trung Quốc. Mẹ của Song Hong Ryon cũng bị bán cho một người lạ nhưng may mắn trốn thoát và gặp cha cô. Cũng từ những cuộc hôn nhân này, những đứa trẻ lai Triều-Trung như Song Hong Ryon ra đời.

Mặc dù lấy chồng Trung Quốc, nhưng những ngườ phụ nữ này luôn sống trong nỗi sợ hãi bị bắt và trả về Triều Tiên. Họ thường phải bỏ lại con cái ở Trung Quốc khi thực hiện chuyến đi đầy rủi ro tới Hàn Quốc. Những người may mắn, sau khi kiếm được việc làm và tiết kiệm được một khoản tiền, đã thu xếp để chồng và con cùng tới Hàn Quốc.

Tuy nhiên, khi đoàn tụ với gia đình ở Hàn Quốc, những đứa trẻ này phải vật lộn với nền văn hóa mới, khác lạ, rời xa bạn bè, người thân. Có những đứa trẻ bị cả cha bỏ rơi vì họ không muốn rời quê hương đến một nơi không có người thân, bạn bè. Những đứa con lai Triều - Trung vẫn phải chờ nhiều năm nếu may mắn được đoàn tụ gia đình. Chúng phải tự chăm sóc bản thân những năm niên thiếu.

Đối diện với khủng hoảng

Song Hong Ryon kể rằng, khi mới lên 10 tuổi, mẹ cô bắt đầu rời khỏi nhà họ ở tỉnh Cát Lâm (Trung Quốc) năm 2010. Một năm sau, cha cô cũng theo sang Hàn Quốc, để cô lại với ông bà. “Khi mẹ bỏ đi, tôi không khóc. Nhưng khi cha tôi cũng đi, tôi đã khóc rất nhiều. Tôi cảm thấy mình thật sự cô đơn”, Song Hong Ryon kể.

Năm 2016, Song đoàn tụ với mẹ ở Hàn Quốc sau 6 năm xa cách. Nhưng chưa được bao lâu thì mẹ cô qua đời vì ung thư phổi tháng 12 năm ngoái. “Tôi đã trách móc Chúa tại sao để những bất hạnh này xảy đến với tôi”, Song Hong Ryon chia sẻ.

Ở Hàn Quốc, những đứa trẻ như Song thường phải đối mặt với đủ mọi loại khủng hoảng, từ dòng máu của bản thân, rào cản ngôn ngữ, sự thờ ơ của những người xung quanh, chính phủ cũng thiếu sự quan tâm... Nhiều người trong số họ cảm giác mình là kẻ lạc lõng và bị bỏ lại phía sau. Không ít người vì không chịu được nên đã quay về Trung Quốc và một lần nữa sống xa cách cha mẹ.

Những đứa con lai Trung Quốc - Triều Tiên luôn cảm thấy hoang mang khi không biết mình được xem là người tị nạn Trung Quốc, Triều Tiên hay Hàn Quốc. Và chỉ vì cha mẹ không phải người gốc Hàn Quốc, họ không được giúp đỡ để hòa nhập vào một xã hội cạnh tranh khốc liệt và có nhịp sống hối hả như Hàn Quốc.

Kim Hyun Seung (20 tuổi) đến từ Thiên Tân (Trung Quốc)

“Ngoài thành kiến của xã hội, họ (những đứa trẻ lai Triều -Trung) cũng có quan điểm sai lệch về Hàn Quốc. Họ gần như bỏ qua các cơ hội để phát triển bản thân nên không thể khơi dậy năng lực của mình”, cô Kim Doo Yeon (Hiệu trưởng trường Great Vision School ở Uijeongbu, phía Bắc Seoul, nơi Ryon theo học 2 năm) cho hay.

Một cô gái mang hai dòng máu Trung Quốc - Triều Tiên họ Choe khác, người không muốn tiết lộ tên vì sợ dư luận sẽ hủy hoại cuộc sống của cô ở Hàn Quốc, đã rời Trung Quốc năm ngoái để đoàn tụ với người mẹ Triều Tiên. Cô gái 20 tuổi không biết nhiều tiếng Hàn và cũng không có bạn bè. Cô chưa từng du lịch ra khỏi Seoul và thường dành phần lớn thời gian nói chuyện với bạn bè ở Trung Quốc qua mạng.

Mẹ của Choe đã bị lừa bán sang Trung Quốc với giá 5.000 nhân dân tệ (khoảng 710 USD) vào năm 1998 sau khi được hứa hẹn về một công việc ở bên kia biên giới. Sau khi lấy cha cô là người Trung Quốc, mẹ cô bỏ trốn khỏi nhà của họ ở Đôn Hóa (phía Đông Bắc Trung Quốc) vào đầu năm 2017 sau khi chứng kiến một người phụ nữ đồng hương Triều Tiên cùng làng bị bắt và trục xuất về nước. “Thời điểm đó, tôi rất buồn”, Choe nước mắt lưng tròng nói về cuộc chia ly với mẹ.

Khi đến Hàn Quốc, những đứa trẻ như Choe, Ryon được trao quốc tịch Hàn vì mẹ chúng giờ đã là người Hàn. Nhưng vì không có mối liên kết trực tiếp với Triều Tiên nên họ không được nhận những đặc quyền mà những người tị nạn Triều Tiên được hưởng như miễn thi đại học, miễn học phí và miễn nghĩa vụ quân sự với nam giới. Cũng chính vì vậy mà anh trai của Choe vẫn ở Trung Quốc vì sợ phải tham gia nghĩa vụ quân sự.

Choe muốn cải thiện tiếng Hàn để thi vào một trường đại học, điều đó đồng nghĩa Choe phải tham dự kỳ thi tuyển sinh đại học và cạnh tranh quyết liệt với rất nhiều học sinh Hàn Quốc. Nhưng tiếng Hàn là vấn đề của cô gái trẻ. “Nếu tôi muốn trao đổi sâu hơn về một vấn đề nào đó bằng tiếng Hàn, con bé sẽ không hiểu. Lúc đó tôi thường mất kiên nhẫn và chuyển sang nói chuyện bằng tiếng Trung”, mẹ của Choe tâm sự.

Một trường hợp khác, đó là Kim Hyun Seung (20 tuổi) đến từ Thiên Tân, Trung Quốc. Anh đến Hàn Quốc 3 năm trước để đoàn tụ với mẹ, người đã sang Hàn Quốc cách đây 6 năm. Bà Kim So Yeon (52 tuổi) nói Seung là người con trai có hiếu và tuyệt vời.

Anh đã cố nén sự tủi thân để không làm mẹ buồn. Bà Yeon kể có lần anh còn nấu món ăn đặc biệt cho bà vào dịp sinh nhật. Chàng trai với vóc dáng cao gầy cho biết không muốn tham gia nghĩa vụ quân sự và mơ ước trở thành đầu bếp trong một nhà hàng Pháp. Kim Hyun Seung cũng chia sẻ không muốn có bạn gái bởi sợ sẽ giống như gia đình anh khi không thể sống cùng nhau và luôn phải lo lắng về mọi thứ.

Những đứa trẻ có mẹ là người Triều Tiên đào tẩu vào Trung Quốc khoảng 20 năm trước giờ đây đã trưởng thành và vì xuất thân đó, chúng có thể gặp nhiều khó khăn ở Hàn Quốc. Theo Bộ Giáo dục Hàn Quốc, khoảng 1.550 đứa trẻ như vậy đã được ghi danh vào các trường tiểu học, trung học cơ sở và trung học phổ thông ở Hàn Quốc tính đến tháng 4 năm nay.

Số học sinh, sinh viên sinh ra ở Triều Tiên chỉ khoảng 980 người. Như vậy, số con lai Trung - Triều ở Hàn cao hơn khá nhiều. Trong những năm gần đây, Chính phủ Hàn Quốc đã cố gắng giúp đỡ những đứa trẻ này bằng cách cung cấp 4 triệu won (3.390 USD) cho gia đình họ và cắt cử giáo viên song ngữ đến trường.

Về phần Ryon, khả năng nói 2 ngoại ngữ đã giúp cô được nhận vào một trường đại học gần Seoul. Học kỳ đầu tiên của cô bắt đầu vào tháng 3. Cô rất hào hứng và hồi hộp vì được gặp những người bạn Hàn Quốc. “Tôi nhìn vào những điều tích cực, bởi vì ngay cả khi tôi phàn nàn về những khó khăn mà tôi gặp phải, chúng vẫn không thay đổi”, Song Hong Ryon chia sẻ. “Đôi khi tôi phát ốm vì ủ rũ, chán chường. Nhưng thời gian trôi qua, tôi chỉ cảm thấy nhớ mẹ hơn bao giờ hết”.

Minh Anh / Pháp luật 4 Phuong

Nguồn tin: www.baomoi.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây