Sau gần hai thế kỷ, Lorna Doone chính thức được chuyển ngữ tại Việt Nam

Thứ bảy - 17/10/2020 23:49

Tác giả của “Tình sử Lorna Doone” - nhà văn R.D. Blackmore (1825 - 1900) được biết đến như một trong những nhà văn tiên phong của chủ nghĩa lãng mạn Anh. Bộ sách mang tên “Tình Sử Lorna Doone” không chỉ dừng lại ở một thiên tình sử hấp dẫn li kì theo phong cách Victoria, mà còn là tác phẩm được yêu thích bởi những tên tuổi lớn như Robert Louis Stevenson (tác giả của “Bác sĩ Jekyll và ông Hyde”) và Thomas Hardy (“Xa đám đông điên loạn”).

Bằng sự chuyển ngữ công phu của dịch giả Dạ Thảo, tác phẩm “Tình sử Lorna Doone” lần đầu tiên được xuất bản bằng Tiếng Việt. Tác phẩm được đánh giá là giữ được sự uyên áo trong văn phong tác giả, cũng như đặc trưng văn hóa, phương ngữ của người Anh thời Victoria.

Tình Sử Lorna Doone là câu chuyện xảy ra vào thế kỷ 17 ở vùng Badgworthy Water, Exmoor, Anh. Nhân vật chính John Ridd là con trai một tiểu điền chủ đáng kính. Cha anh bị sát hại bởi gia tộc Doone khét tiếng, những kẻ bạo ngược trong vùng, có dòng dõi quý tộc nhưng giờ trở thành đám người sống ngoài vòng pháp luật, chuyên cướp của những người dân hiền lành, lương thiện.

Lớn lên, John gặp và yêu Lorna Doone, cháu gái của Ensor Doone, Thủ lĩnh gia tộc Doone. Mối tình trẻ con, ngây thơ giữa họ đã sớm phát triển thành tình yêu đôi lứa chân thành, mãnh liệt, nhưng lại bị ngăn trở bởi tầng tầng lớp lớp rào cản không dễ vượt qua.

Hai tập của “Tình sử Lorna Doone” kể về những sóng gió, nhiễu nhương xen lẫn giữa thù hận và tình yêu. Lorna Doone còn giống như một sử ca về xứ Exmoor xinh đẹp, trải qua những biến loạn bi tráng. Có lẽ, đây là một trong những bộ tiểu thuyết kinh điển đáng chú ý nhất năm 2020, bổ sung thêm một giá trị lớn vào kho tàng văn học thế giới ở Việt Nam.

Yến Lan

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây